哀悼與祈福

on

2008/5/12的那場四川強震震垮了上萬的家庭。而這黑色星期一,將又是多少人內心永遠的痛。

上週末又莫名的翻出Sarah McLachlan的Gloomy Sunday,在YouTube看到一段不錯的Multi-images的呈現,反覆聽了二十幾次,因此還放在我的Facebook首頁。沒想到……在此僅以這首曲子表達我的哀悼。

祈求受困的靈魂早日解脫……

http://www.youtube.com/v/YbngZiXYOy4&hl=zh_TW

YouTube的鏈結:http://tw.youtube.com/watch?v=YbngZiXYOy4

歌詞如下:(引自維基百科)
Gloomy Sunday

Sunday is gloomy, my hours are slumberless
Dearest, the shadows I live with are numberless
Little white flowers will never awaken you
Not where the black coach of sorrow has taken you
Angels have no thought of ever returning you
Would they be angry if I thought of joining you
Gloomy Sunday

Sunday is gloomy, with shadows I spend it all
My heart and I have decided to end it all
Soon there'll be flowers and prayers that are sad, I know
Let them not weep
Let them know that I'm glad to go
Death is no dream
For in death I'm caressing you
With the last breath of my soul I'll be blessing you
Gloomy Sunday

Dreaming, I was only dreaming
I wake and I find you asleep in the deep of my heart, dear!
Darling I hope that my dream never haunted you
My heart is telling you how much I wanted you
Gloomy Sunday

中譯:

黑色星期天難以成眠
我活在無數的陰影中
白色小花無法把你喚醒
黑色的靈車也不能將你帶走
天使沒有把你送回的念頭
如我想跟你離去,他們會否感到憤怒
黑色星期天

黑色星期天在陰影中度過
我和我的心決定終結一切
鮮花和禱告將帶來悲傷,我知道
不要哭泣
讓他們知道我笑著離開
死亡不是虛夢
藉此我把你愛撫
靈魂以最後一息為你祝福
黑色星期天

做夢,我原來只不過是在做夢
我醒來就會發現你正在我內心的深處酣眠,心愛的人!
親愛的我希望我的夢不會縈繞著你
我的心正在對你說,我曾多麼地渴望你
憂鬱的星期天

Facebooktwittergoogle_pluspinterestrssyoutubeinstagramfoursquareFacebooktwittergoogle_pluspinterestrssyoutubeinstagramfoursquare

發表迴響